Для многих это загадка: почему в русском языке названия страны и ее обитателей так серьезно расходятся? Почему в Германии живут немцы? Секрет — в богатой истории немецкого государства, его обширных связях с другими народами. Этим же объясняется и множество вариантов названия Германии на разных языках.
Самоназвание Германии и ее жителей произошло от древневерхненемецкого слова diutisc — «принадлежащий народу». Довольно часто самоназвание и стран, и этносов связано со словами «народ», «человек». Например, у эскимосов, чувашей, сербов и словаков. Древневерхненемецкий вариант одолел и швабскую, и алеманнскую, и саксонскую, и все остальные версии в самой Германии. Эти племена тоже имели самоназвания. Они считали себя родственными, но «суверенными» народами.
Но в остальных языках мира Германию называют по-разному. Термин Deutschland/deutsche прижился по большей части в Азии. Так, в японском это слово ドイツ (doitsu). В Страну Восходящего Солнца его привезли голландцы, поэтому не «ч», а «ц».
Слово «немец» присутствует в большинстве славянских языков и происходит от слова «немой». Это тоже распространенная в древнем мире схема: называть тех, кого сам не понимаешь, немым. Римляне воспринимали речь чужеземцев как «барбарбар», поэтому их называли варварами.
В русском языке слово «немец» закрепилось так же, как и в других славянских языках. А вот название страны — Германия — пришло из Европы. На большинство европейских языков влияние оказала умирающая латынь, по большей части письменные источники. В латынь слово «Германия» принесли галлы. На их языке это означало «плодородные земли». Считается, что на письме слово «Германия» закрепил в своем труде сам Юлий Цезарь в первом веке до нашей эры.
В других славянских языках такого
Читать на aussiedlerbote.de